В Египте иностранцам часто приходиться объяснять, каким языком они владеют, на каком языке говорят.
Название языка можно использовать обособленно или с приставкой, например, ب [б]. После этой приставки следует артикль ال [эль], с которым предлог сливается, образуя единое звучание [бэль] или [бэ], в зависимости от того, какая буква следует после артикля – солнечная или лунная (подробно о лунных и солнечных буквах в арабском языке вы можете узнать из книги «Грамматика египетского диалекта»). В принципе, вы можете использовать любой из этих вариантов – обособленный или с приставкой. Но всё же более популярный вариант – без приставки. Рассмотрим разные примеры.
- انا بَتْكلِّم عَرَبِي [Ана баткАллем Араби] – Я говорю на арабском. Это же предложение можно использовать с приставкой ب:
- انا بَتْكلِّم بالعَرَبِي [Ана баткАллем бельАраби] – Я говорю по-арабски.
- هو بِيِتْكلِّم اِنْجلِيزِي شُوَيَّة [гхОуа бееткАллем инглИзи шуАя] – Он немного говорит по-английски.
- لوْسَمَحْت اِتْكلِّم بالرُّسِي [лЯу самАхт эткАллем беррУси] – Пожалуйста, говори по-русски (обращение к мужчине).
- اِنْت بِتِتكلِّم بالرُّسِي غَلط [Энта бететкАллем биррУси řАлат] – Ты говоришь по-русски неверно.
- انا مِش فَاهْمَة عَرَبِي و لو سَمَحْتُوا اِتْكلِّمُوا بالاِنْجْلِيزِي اوْ بالرُّسِي [Ана меш фЭгхма Араби уи лЯу самАхту эткалЕму бельинглИзи ау беррУси] – Я не понимаю арабского, пожалуйста, говорите по-английски или по-русски (обращение к двум и более людям).
- انتي مُمْكِن تِتْكلِّمِي بالفَرَنْسِي؟ [Энти мУмкин теткаллЕми бельфарАнси] – Ты можешь говорить по-французски? (обращение к женщине)
- انا عَايْزَة اتْكلِّم بالعامِيَّة المَصْرِيَّة كُوَيس [Ана Айза аткАллем бельамЕя эльмасрЕя куАес] – Я хочу говорить на египетском диалекте хорошо (женщина).
Говорите на любом языке, каком пожелаете!
Автор: Фирюза Янчилина
1basically